| Start und Infos |
| Sunday, 7. February 2010 | |
|
http://www.3tv.cl/index.php?m=video&v=9998 TRACK FÜR GOOGLE EARTH Details from the Ballon: "Aconcagua” is a special hybrid Ultramagic ECOMAGIC balloon which combines the use of Aerofabrix insulated fabric in the top half of the envelope with Ultralast. Whilst not giving the full benefit of total Aerofabrix fabric it does represent a very practical and enduring option for a large balloon about to fly in extreme conditions The balloon is equipped with 6 tanks of 30 kg enabling a flight from sun rise to sun set to be made. The balloon is also equipped with a special burner arrangement with a double MK-21 and a double Powerplus. Both of the MK-21 burners are also fitted with an additional pilot flame each fed by a gas phase and oxygen. There is also a hydraulic action valve fitted to the MK-21 to enable hands to be kept nice and warm inside the pockets of insulated clothing! The balloon will be flown using a mixture of propane/butane of 40/60 and the tanks will be pressurized with nitrogen to 9 bar. Details from Uwe Schneider: Beruf / occupation: Verfahrens-Ingenieur / process engineer Alter / age: 47 Pilot seit / since: 1982 Flugstunden / hours: 2.400 Bisherige Erfahrung / Previous Ballooning Awards and Competition Places: - 3 x Europameister / European Champion (1992, 2003, 2005) - 3 x Vize Weltmeister / vice world champion - 1 x Gewinner / Champion World Air Games (2001) - 5 x Deutscher Meister Was liebst Du am Ballonfahren / Why do you like ballooning? - das 3-dimensionale Schweben am Himmel / three dimensional floating in the sky. - das Gefühl der Freiheit / sensation of freedom Wie hast Du angefangen? / How did you start ballooning? Ein Schulfreund war Ballonpilot. In 1979 hat er mich zu einer Ballonfahrt eingeladen und dann hat mich der Virus infiziert. A friend at school was balloon pilot. He invited me for a flight in 1979 and I was "infected by the virus". Die eindrucksvollsten Erlebnisse? / Your most impressive experiences? - Fahrt über die Alpen von Österreich nach Italien. - Ballonfahrt von Sansibar nach Tansania im März 2005 (in Erinnerung an Jules Vernes "5 Wochen im Ballon") - Ballonfahrt über Wild-Tiere im Selous Nationalpark in Tansania - Flying over the Alps from Austria to Italy. - Crossing from Zanzibar to Tanzania in March 2005 (following Jules Verne "5 weeks in a balloon") - Flying over wildlife in Selous National Park, Tanzania, with the UltraMagic Tanzania balloon "Shani". Details Joseph-Maria Llado-Costa Beruf / occupation: Luftfahrt-Ingenieur / aeronautical engineer Alter / age: 54 Pilot seit / since: 1979 Flugstunden / hours: 3.000 Bisherige Erfahrung / Previous Ballooning Awards and Competition Places: - Spanish Champion 2006, 1. pl. - European Championship, Debrecen/HUN 2005: 3. pl. - World Air Games, Sevilla/HUN 2001, 2. pl. Was liebst Du am Ballonfahren / Why do you like ballooning? - Ich liebe die Natur, die Freiheit und das Reisen. Es ist ein wunderbarer Kompromiss. / I like nature, freedom and travel. It is a great compromise. Wie hast Du angefangen? / How did you start ballooning? ./. Die eindrucksvollsten Erlebnisse? / Your most impressive experiences? - Ballonfahrten in Afrika auf den Spuren von Jules Verne's "5 Wochen im Ballon", Fahrten in der Savanne, in der Wüste, am Nordpol, über den Alpen, jede Fahrt zuhause in Igualada / Flying in Africa following Jules Verne "5 weeks in a balloon", in the african savanna, at the north pole, over the alps and any flight even around Igualada The details are a copy from the Europeans 2007. |